海棠文学 - 原创同人 - 英伦文豪在线阅读 - 第308章 莎翁转世

第308章 莎翁转世

後,发表了如下评论:

    ??“把这麽重要的事情托付给海格去办——您觉得——明智吗?”

    ??这句话似乎在暗示,海格是个不靠谱的人。

    ??萧伯纳恍然,

    ??“所以,海格是个酒鬼?”

    ??陆时笑道:“这麽说就有些严厉了。酒鬼不至於,他只是经常喝醉。”

    ??萧伯纳听得想笑,

    ??这和酒鬼有什麽区别?

    ??但是,陆时的语气中透着那种作家对笔下角色独有的温柔,仿佛对海格有极大的耐心,

    ??这说明,海格将来会是一个主要角色,

    ??同时也是正面角色。

    ??詹姆斯继续道:“其实,这个名字还有一层玄机。‘Rubeus’,来源於拉丁语中的‘rebuo’。”

    ??萧伯纳反应过来了,

    ??“Rebuo?Ruby?红色……确实是酒气上脸的颜色。”

    ??所以说,

    ??鲁伯·海格,

    ??这个名字从名到姓,都在透露人物的性格特点。

    ??詹姆斯说:“我夸奖陆正在像莎翁靠拢,就是因为他对英语的运用已经有了创造力。我们都知道,莎翁是从古至今词汇量最高的人,他创造了大量的英语单词。”

    ??萧伯纳吟诵道:“Next day after dawn~”

    ??这句话平平无奇,

    ??翻译过来是:“第二天天一亮。”

    ??然而,作为《亨利五世》第四幕第一场,其中有一个莎翁新造的单词——

    ??Dawn(黎明)。

    ??而这个词被广泛使用。

    ??詹姆斯说:“英语的构词法,包括新造词、借词、复合造词……陆虽