海棠文学 - 原创同人 - 福尔摩斯旧译集(全四十三册)在线阅读 - 第七十一章《福尔摩斯旧译集:驼背人》(1)

第七十一章《福尔摩斯旧译集:驼背人》(1)

中,听得了他妻子回来的声音,就也走进晨室里去。那车夫亲见他经过了甬道,走到里面去的,但只此一见,以後他便死了。

    ??“夫人所吩咐的茶,过了十分锺後,方才制好。但那女仆端茶进去的时候,忽听得室中伊的主妇正争吵得非常剧烈。那女仆在门上叩了几下,没有回答,又把门钮,旋了一旋,那门竟里面锁着。因此,伊忙回过来,去告诉那个当厨子的女仆。接着,这两个女仆同那车夫,一块儿走到室门外的甬道之中。忽听得里面的争论声音,越发厉害了。他们都说室中只有两种声音,就是白格兰大佐和他的妻子。白格兰的语声威猛而激烈,那三个仆人一个都听不出他;密昔司白格兰的声音,却非常沉痛。伊的声音提起来时,他们听得很清楚,伊一再重复说道:‘你这弱虫!现在怎麽办呢?还给我的生活,我不愿意和你吸受同一的空气了!你这弱虫,你这弱虫!’这就是仆人们听得密昔司白格兰的继续的语声。接着,忽被那男子的怪呼声所打断,又有一种碎裂声音,同时那妇人的锐呼声音继起。这时门外的车夫,觉得里面已发生了什麽惨剧,奔到门口,想破坏了门进去。室中的骇呼声音继续发生,那车夫竟弄不开门,女仆们因着惊怖的缘故,都不能助他。那车夫忽而想出了一个主意,他从甬道里走到门外草地,从草地上兜到晨室面前,那里的长窗开着,因在夏天的时候,开窗原是寻常的事。车夫到了里面,见他的主妇已停止了骇呼声音,伏在一只长椅子上,似已失了知觉。但在那火炉的一角,他的主人直僵躺在地上,两只脚还搁在一只圈手椅的一边,血液却流在他的四周,已气绝死了。

    ??“那车夫的第一种意念,因着没法挽救他