海棠文学 - 原创同人 - 英伦文豪在线阅读 - 266.第265章 《洛丽塔》

266.第265章 《洛丽塔》

世纪初的欧洲,

    ??夏令营?

    ??不好意思,1885年发源於美国的新玩意儿并没有推广开。

    ??汽车更是如此。

    ??诸如此类的例子不胜枚举。

    ??其二则是原着作者纳博科夫深厚的文学功底,

    ??陆时在跟蒙森交流时曾举过例子:

    ??“

    ??‘Lolita,Light of my life,fire of my loins. My sin,my soul(洛丽塔,我生命中的光芒,我热情的火焰,我的罪恶,我的灵魂).’

    ??”

    ??蒙森当时的评价是:

    ??“通篇几乎只由「l」,「s」两个音开头的单词组成,这种头韵的运用,是英文中最典雅的写作方式之一。”

    ??最离谱的是,纳博科夫居然是个俄裔作家,英语不是他的第一语言。

    ??这种文字,让陆时翻译没问题,

    ??可如果改编……

    ??嗯,一时半会儿是没戏了,得好好打磨。

    ??但想想也不是不能理解,

    ??纳博科夫的母校是剑桥三一学院,攻读的法国和俄罗斯文学,

    ??之後18年,他始终在柏林和巴黎从事创作。

    ??再之後,他移居美国教书,而聘用过他的大学分别是:

    ??威尔斯理、

    ??斯坦福、

    ??康奈尔、

    ??哈佛、

    ??……

    ??全都是重量级高校。

    ??这麽一个牛人的作品,陆时即使读过再多书、翻译过再多书,想