224.第223章 我平生最讨厌两种人
书迷正在阅读:斗罗:多子多福,开局降服比比东、斗罗:吞噬化龙,震惊千仞雪!、吞噬星空:开局光之巨人、遮天杨师兄、港综:我无敌你随意、三国大曹贼,开局拯救杜夫人、斗罗:比比东,我的深情你不配、我是不可能被奥特曼杀死的、港综:有钱真的可以为所欲为、完美世界:我金角巨兽,无限吞噬
麽,有句话怎麽说的来着,‘一千个读者心中,有一千个哈姆·雷特’,对不对?何必非此即彼呢?” ??比希纳有些不服, ??但陆时这个原作者都这麽说了,他实在不好再纠缠。 ??另一边的莫瓦桑笑道:“你个讲德语的,懂什麽文学?” ??这话有些刺人, ??连後面的威廉二世都不由得皱眉。 ??不过,确实普遍存在一种说法: ??法语是说给情人听的语言,德语是说给敌人听的语言。 ??这说明,很多人觉得德语太硬、太铿锵、太有力。 ??比希纳相当不爽, ??他出身一个世代务农的家庭,他的父亲是农民,但看儿子酷爱学习,便努力为其创造条件学习, ??所以,比希纳被誉为“农民出身的天才化学家”。 ??这种出身,让他有很强的反抗精神, ??“呵……莫瓦桑教授说的法语就好到哪儿去?我坐火车去法国的时候,听列车员报站,简直就像咳痰,还带着心律不齐、呼吸不畅等并发症。我连想跳车的心都有了。” ??听他这麽说,莫瓦桑差点儿背过气去,脸色涨得通红, ??“你……我……” ??半天说不完整一个词。 ??陆时看得直摇头, ??这帮科学家明明可以用言语攻击,刚才却偏偏要大打出手, ??哪能打得死人吗? ??还不如没有心理负担地对喷,什麽难听骂什麽,效果说不定更好。 ??过了一阵,莫瓦桑才说:“不管你怎麽说,铁一样的事实摆在眼前