海棠文学 - 原创同人 - 索洛维约夫在沙俄1796在线阅读 - 第357章 059 来到魏玛怎麽能不见见歌德呢?(下)

第357章 059 来到魏玛怎麽能不见见歌德呢?(下)


    更何况,这还是一门在欧洲了解比较稀少的语言,虽然曾经有中国的信徒到达法国,但是这样的人也极为少见。

    索洛维约夫倒是比较担心,在歌德学会了中文以後,如果他能够辨识文字,会不会闹出来笑话。

    山东孔夫子,确实很喜欢动用武力,比如齐国和鲁国会盟的时候,他真的干了把莱人大卸八块的事情,甚至那一次齐景公还带了晏子前来。

    这麽乾,论语可真的要变成抡语了,不过歌德现在更感兴趣的,还是索洛维约夫翻译过来的内容,而且认为孔子说的很有道理。

    至於四书里唯一带着大量寓言故事的孟子,索洛维约夫翻译的几篇内容,歌德听了倒也在点头。

    尤其是楚人学齐语这一种,明显索洛维约夫讲话的时候,是带着目的的。

    而且玛利亚身边还有个抄写员,把索洛维约夫用法语讲的内容给记录了下来。

    “这一篇有些意思,现在欧洲人都在使用法语交流,可是也不能忘了自己国家的语言。”

    玛利亚听了歌德这样评价,倒是想起来在彼得堡的时候,有些俄国贵族,哪怕是正宗的俄国人,可能俄语说的也不太好,还不如祖母和嫂子那样,嫁到俄国来自学成材的。

    哪怕是母亲,在俄国的日子久了,也还是带着符腾堡家乡的那种口音。

    不过她人都来了魏玛,这种事情显然也不能吭声,但有人记录下来以後,也方便以後装订成册。

    玛利亚现在对索洛维约夫还是有点想法的,如果能让他经常来魏玛,那就更好了。

    可惜的是,欧洲的战争还在继续,和平是一种奢望。

    歌德对於现在的局势,倒是不做任何